Michael: | Ich habe gestern einer Freundin beim Umzug geholfen und jetzt habe ich Kopfschmerzen. |
Clara: | Das ist aber nett von dir. Und deshalb hast du Kopfschmerzen? |
Michael: | Nein. Irgendwie konnte sie ihre Kiste mit den Kindheitserinnerungen nicht finden und ging mir damit auf die Nerven! Und als sie sah, dass ich ihre blöde Strickliesel in der Hand hielt, nur weil ich sie vorher auf dem Boden gefunden hatte, beschuldigte sie mich, dass ich ihre Kiste versteckt hätte! |
Clara: | Ihre Strickliesel? Was ist das denn? |
Michael: | Du bist doch sonst nicht auf den Kopf gefallen, oder? Kennst du das als Mädchen nicht? |
To play it cool
Den Ball flach halten
Small but powerful
Klein, aber oho
To be out and about
Ständig auf Achse sein
To pull yourself together
Sich am Riemen reißen
To take heart
Sich ein Herz fassen
To not be born yesterday
Nicht auf den Kopf gefallen sein
To be determined, cut and dry
In trockenen Tüchern sein
To grab/take something over
Sich etwas unter den Nagel reißen
Independently
Auf eigene Faust
To be tough as nails
Von zäher Natur sein