Im wahrsten Sinne des Wortes bedeutet, dass man etwas so meint, wie man es sagt, dass etwas wortwörtlich gemeint ist. Gleichbedeutende Wörter sind bestimmt, buchstäblich, doch, mindestens, tatsächlich.
Die Redewendung ist umgangssprachlich und der Ursprung der Redensart ist unbekannt. Einen gegenständlichen und einen metaphorischen Sinn besitzen viele Begriffe. Wenn man diese Redewendung benutzt, dann will man ausdrücken, dass man den gegenständlichen Sinn meint.
To take a risk
Einen Drahtseilakt vollführen
Literally!
Im wahrsten Sinne des Wortes
To be a mystery, a closed book
Ein Buch mit sieben Siegeln
To hit the nail on the head
Ins Schwarze treffen
To be determined, cut and dry
In trockenen Tüchern sein
To not be someone's business/problem
Nicht jemandes Bier sein
To not worry about something
Sich keine grauen Haare wachsen lassen