Lisa: | Warst du schon einmal in Kaiserslautern? |
Hanna: | Ne, was soll ich denn da? |
Lisa: | Ich dachte, du kennst die Militärbasis der Amerikaner dort. Aber da bin ich wohl auf dem falschen Dampfer. |
Hanna: | Die Militärbasis kenne ich, ich war nur noch nie dort. So ganz bist du also nicht auf dem falschen Dampfer. Ein Cousin von mir wohnt in Kaiserslautern. |
Lisa: | Und du hast ihn noch nie besucht? |
Hanna: | Er ist sehr viel älter als ich und wir haben nicht viel gemeinsam. Er hat mir aber irgendwann mal erzählt, dass die amerikanische Militärbasis dort der größte Stützpunkt außerhalb der USA ist. |
Lisa: | Die muss ja riesig sein! |
To be on the wrong track
Auf dem Holzweg sein
To be on the wrong track
Auf dem falschen Dampfer sein
To pull someone's leg
Jemanden auf den Arm nehmen
To be criticized, shamed
Am Pranger stehen
To turn a blind eye
Ein Auge zudrücken
To accuse/blame
Jemandem etwas in die Schuhe schieben
To grab/take something over
Sich etwas unter den Nagel reißen
To steal credit from someone
Sich mit fremden Federn schmücken
To bash someone
Jemanden runtermachen
To do someone in
Jemanden um die Ecke bringen
To take someone for a ride
Jemanden auf die Schippe nehmen